すぐに使える英語フレーズ・インスタ映え

2019年11月30日更新 view: 142 view

Instagrammable

インスタ映え

1. 旅行中
A. This view is breathtaking!
<息を呑むような素晴らしい景色だわ!>
B. Let's take a few pictures.
<2〜3枚写真を撮ろう。>
A. Wow! These are so Instagrammable.
<わぁ!とってもインスタ映えする写真。>

2. 絶景をバックにセルフィー
A. Are you ready? Cheese!
<準備はいい?はい、チーズ!>
B. Oh, no. We have to take another one. That wasn't Instagrammable enough.
<ありゃ。もう一枚撮らないと。さっきのはいまいちインスタ映えしないな。>
A. Alright. Here we go again.
<わかったわよ。それじゃもう一回。>

matomater-original

We arrived all in one piece.

無事に到着しました


1. 雪でフライトが大幅に遅延

A. Welcome back home!
<よく戻ったね!>

B. It was a long trip, but we arrived all in one piece.
<長旅だったけど、無事に到着したわ。>

A. I'm so glad you did.
<本当によかった。>


2. 注文していた花瓶

A. Is that the vase we ordered online?
<それネットで注文した花瓶かい?>

B. Yes. Let's open the box.
<ええ。箱を開けてみましょう。>

A. Great, it arrived all in one piece.
<よかった、壊れずに無事到着したよ。>

Better safe than sorry.

用心に越したことはない

スポンサードリンク

1. 車から奇妙な音
A. Do you hear that?
<あれ、聞こえる?>
B. Oh, that's probably nothing.
<あぁ、多分大したことじゃないわよ。>
A. You should take your car to the mechanic. Better safe than sorry.
<修理工に車を持って行った方がいいよ。安全第一だ。>

2. 救急キット
A. Mom, we really don't need that.
<お母さん、そんなの本当に必要ないよ。>
B. You never know. Better safe than sorry.
<わからないわよ。備えあれば憂いなし。>
A. Alright.
<わかったよ。>

The party is in full swing.

宴たけなわだ

1. パーティーに遅れて参加
A. Thank you for coming. Everybody's here.
<来てくれてありがとう。もうみんな来てるわよ。>
B. Wow. The party is in full swing.
<うわっ。宴たけなわだな。>
A. It is. Grab some food and enjoy yourself.
<そうなの。食べ物を適当に取って、楽しんでいってね。>

2. 新サービスの導入
A. Everything is in working condition.
<すべて正常に作動しています。>
B. Great.
<素晴らしい。>
A. The new service will be in full swing by the end of this week.
<今週末までには新サービスが本格的に稼働します。>

matomater-original

through thick and thin

良い時も悪い時も

1. 結婚10周年
A. Happy 10th wedding anniversary!
<結婚10周年記念おめでとう!>
B. Thank you. Jason has been such a wonderful life partner to me.
<ありがとう。ジェイソンは私にとって素晴らしい人生のパートナーだわ。>
A. You two have been together through thick and thin.
<君たち2人はこれまで良い時も悪い時も、ずっと一緒だったよね。>

2. 尊敬する上司が退職
A. This team has stood by me through thick and thin.
<このチームはどんな時もそばで私に力を貸してくれた。>
B. You're the best boss ever. We'll miss you.
<あなたは最高の上司です。寂しくなります。>
A. You guys will be fine without me.
<私がいなくても君たちなら大丈夫だよ。>

The apple doesn't fall far from the tree.

似た者親子だ

1. 短距離走で優勝
A. Congratulations on your win!
<優勝おめでとう!>
B. Thank you.
<ありがとうございます。>
A. Your father was a fantastic sprinter. I guess the apple doesn't fall far from the tree.
<あなたのお父さんも、素晴らしい短距離走者だったのよ。やっぱり子は親に似るものね。>

2. ハプニング続きの親子旅
A. I can't believe you lost your wallet.
<お財布を失くすなんて信じられないわ。>
B. Well, Dad lost the room key twice.
<父さんなんて、部屋の鍵を2度も失くしたんだぜ。>
A. Now I'm convinced. The apple doesn't fall far from the tree, you know?
<これで確信したわ。「この親にしてこの子あり」ってね。>

Those dimples are adorable.

えくぼが可愛い

1. 子供の写真
A. This is my youngest son, Josh.
<これが一番下の息子、ジョシュ。>
B. Oh my goodness! Those dimples are adorable.
<あらまぁ!えくぼが可愛い。>
A. Thanks. I'll tell him you said so.
<ありがとう。伝えるよ。>

2. 友人のブルドッグ
A. How old is he?
<この子は何歳?>
B. He's almost one.
<もうすぐ1歳になるの。>
A. His chubby cheeks are adorable.
<ぽっちゃりしたほっぺが可愛いな。>

She's a character.

彼女は個性的だ

1. 新店長
A. Have you met our new store manager?
<新店長にはもう会った?>
B. No, not yet. What's she like?
<いや、まだ。どんな人なの?>
A. Very cheerful and friendly. She's a character.
<すごく元気があってフレンドリー。面白い人よ。>

2. 友人を紹介
A. Ryan is a really nice guy. He's funny and … different.
<ライアンってとってもいい人ね。面白いし…周りと違う。>
B. He's quite a character, isn't he?
<あいつ、すごく個性的だろう?>
A. Yes, he is.
<えぇ、そうね。>

I'm feeling a bit peckish.

ちょっと小腹が空いています

1. 帰り道
A. I'm feeling a bit peckish.
<ちょっと小腹が空いてる。>
B. So am I. Do you want to stop for a quick snack?
<私も。ちょっと軽く食べて行こうか?>
A. Sounds good.
<いいね。>

2. レストランにて
A. Do you want to order the large and share?
<ラージを注文してシェアする?>
B. No, thanks. The small is perfect for me, since I'm just a bit peckish.
<ううん。スモールでちょうどいいわ。ちょっと小腹が空いてるだけだから。>
A. Okay.
<わかった。>

matomater-original

My door is always open.

いつでも相談に乗るよ

1. 悩み事を抱えた友人
A. You look stressed lately. Is everything okay?
<最近ストレスを抱えてるみたいだけど。大丈夫?>
B. I'm fine.
<大丈夫だよ。>
A. If you need someone to talk to, my door is always open.
<誰か話し相手が必要なら、いつでも相談に乗るわよ。>

2. 大学の授業
A. I feel like I'm falling behind in class.
<私、クラスに遅れを取っている気がする。>
B. Why don't you go talk to Professor Jenkins? Her door is always open.
<ジェンキンス教授のところに話しに行ってみたら?あの先生は、いつも快よく相談に乗ってくれるよ。>
A. That's a great idea.
<それはいいアイディアだわ。>

スポンサードリンク

関連記事

関連カテゴリ

takamna

ノーマルライターです。

ピックアップ

語学・学習 ランキング

12月7日 ( 土 ) にアクセスが多かった記事はこちら!